什么:眼镜王蛇,10月21日在剧院开幕的同性恋色情犯罪戏剧。
WHO:贾斯汀·凯利(Justin Kelly)撰写并导演了这部电影,将詹姆斯·佛朗哥(James Franco)和克里斯蒂安·斯莱特(Christian Slater)扮演色情制作人。佛朗哥(Franco)出演了凯利(Kelly)的最后一部电影,我是迈克尔,也是眼镜王蛇。加勒特·克莱顿(Garrett Clayton),可从青少年海滩派对和福斯特,和基冈·艾伦(Keegan Allen)漂亮的小骗子,扮演色情明星,艾丽西亚·西尔弗斯通(Alicia Silverstone)和莫莉·林瓦尔德(Molly Ringwald)在电影中扮演着小角色。
为什么我们关心:受一个真实故事的启发,眼镜王蛇描述了同性恋色情制作人之间的商业竞争不好。一位名叫Sean(Clayton)的色情明星位于戏剧的中心。他是一个迷人而性感但天真的年轻人,他开始使用他从电话簿中摘下的舞台名称在色情影片中表演 - “布伦特·科里根(Brent Corrigan)。”Sean’s onscreen alter ego is a big hit, and Stephen (Slater), the producer of Sean’s low-budget videos, which he shoots at his suburban home (Kelly and the actors clearly had fun spoofing the ridiculous scenarios porn is so famous for), is soon making enough bank to buy a Maserati thanks to his youthful star but isn’t sharing the wealth. Seeking a bigger payday, Sean wants to break free of Stephen and make a video with Joe (Franco), another porn producer, and Joe’s young porn star boyfriend Harlow (Allen). The thing is, Sean has to perform as Brent Corrigan for them all to cash in on his fame, but Stephen controls the rights to the valuable stage name. Kelly likely didn’t set out to make a film that drives home the importance of protecting your intellectual property, but that is a takeaway from眼镜王蛇。当电影结束时,这部电影发生了黑暗的转变,但一位开明的企业家诞生了。