广告
广告

美国人对慈善事业的付出少于十年前

他们是通过捐赠众筹活动来弥补这一点吗?

美国人对慈善事业的付出少于十年前
[来源图像:艾丹·巴托斯/Unplash(照片),studiom1/istock(模式)]

今年,呼吁援助和捐款是无情的。在袭击德克萨斯州,佛罗里达州和波多黎各的飓风之后,摧毁北加州的野火,美国人一直在为救济事业投入资金:在哈维飓风之后的三个星期内,大约50个基于休斯顿的慈善机构筹集了总计的总数超过3.5亿美元

广告
广告

虽然援助的倾泻令人鼓舞,但它是在美国慷慨大方下降趋势的时候。15多年来,印第安纳大学的礼来慈善家家庭学校追踪了9,000多名个人和家庭的慈善行为。他们最近在一个名为的新网站上首次向公众发布了数据生命的慷慨这表明,自2000年代初以来,志愿服务和慈善捐赠总体上下降了11%。一系列交互式地图使人们能够操纵数据,以查看给予和志愿服务如何按区域差异。作为一个国家,我们似乎有2005年左右以慷慨大方达到顶峰,平均每年提供1,024美元;最近一年的2015年,该数字下降至872美元。

当然,在2005年至2015年之间,大萧条的袭击。慈善学院经济学教授Una Osili说,这确实解释了大部分减少,当然,失业,收入和财富缺乏增长产生了影响。”但是,她补充说,这并不是全部图片。Osili说:“您还可以将另一组因素视为更多的社会人口统计学变量,它们正在改变捐赠的模式。”

[截屏:生命的慷慨这是给予的
一个是宗教信仰下降。在美国认同宗教信仰的人数从2007年的3600万人飞涨在2014年的5600万,宗教信仰尤其是在基督教信仰中划定的。Faith is one of the strongest predictors of charitable patterns: 88% of donors captured in the Generosity for Life findings are religiously affiliated, and those who are, give an average of $970 per year, as opposed to $485 for those who don’t identify as religious.

广告

Osili说:“平行问题是人口模式的变化。”“有一种标准模式,当人们结婚,购买房屋并形成家庭时,他们更有可能给予。”在大萧条之后,年轻的美国人队列(也许不是偶然,那些也变得较少宗教的人)正在延迟婚姻,房屋所有权和生育孩子,所有这些都对奉献产生了影响。

从某种意义上说,这些人口转变归因于2008年金融崩溃后的经济动荡和随之而来的收入停滞;当人们赚钱少并花费更长的时间才能在财务上独立时,只能说他们会推迟其他步骤朝着我们的成年概念延迟。但是,即使奥西利(Osili)使用回归模型调整了收入变化,但人口转变仍然存在。

告知人生慷慨网站的数据来自慈善学院慈善小组研究(PPS),并每两年收集一次作为密歇根大学的一部分收入动态的小组研究, the longest-running national study that has tracked the same families since 1968. The longstanding nature of this research project is exciting, Osili says, because it’s “really the first time that we’ve had this ability to look at patterns of American generosity over time, and how it’s changing.”

广告

这也指出了该研究的缺点之一,并指出了未来几年的调整方式。PPS使用非常传统的框架收集志愿服务和慈善捐赠数据 - 它要求参与者注意他们捐赠给哪种类型的组织,无论是宗教实体还是基于社区的组织,还询问他们如何自愿工作,无论是在高级中心或无家可归的庇护所。

But there’s no way to capture, through the study’s current framework, new forms of giving through one-off app-based donations or crowdfunding efforts, nor is there really a way to capture the kind of online activism–petition signing, emailing elected officials–that’s been particularly noteworthy this year. “There are newer ways to give that are emerging, that are also harder to track,” Osili says. A GoFundMe page, for instance, aggregates myriad individual donations, but where they ultimately go varies–the money could all be funneled into a charitable organization, or it could go toward a handful of individual causes. “As these platforms become more commonplace, we’ll have to find a way to study how they interact with various ways people have always given,” Osili says.

Also, it’s worth noting that Generosity for Life’s data, for the time being, stops at 2015. We already know that following the election of Donald Trump last November, groups like Planned Parenthood and the American Civil Liberties Union在捐款中看到了纪录的高峰。当有2017年的数字可用时,值得回去数据;也许在前几年的捐赠中的低迷可能会再次表现出向上的趋势。

广告
广告
广告

关于作者

Eillie Anzilotti是Fast Company Ideas部分的助理编辑,涵德赢提款盖可持续性,社会善良和替代经济体。以前,她为CityLab写了写。

更多的