advertisement
advertisement

凯蒂·库里克(Katie Couric):“我在这个巨大的培养皿中,任何可能的地方”

Katie Couric explains why Yahoo is the perfect place to reinvent journalism—and her career.

凯蒂·库里克(Katie Couric):“我在这个巨大的培养皿中,任何可能的地方”
[照片:ioulex]

即使她于去年春天开始担任雅虎的全球新闻主播的新演出,但这是库里克(Couric纽约时报但是现在有开发人员和“黑客日”海报。与她以前的传播相比今天表演,哥伦比亚广播公司Evening News,以及她短暂的ABC脱口秀节目凯蒂(Katie)。作为全球主持人,Couric是雅虎新闻的面孔。她正在塑造其新兴的视频新闻部门,并正在进行长篇报告,重点是政治,健康和社会问题;创新者;和文化人物。在Couric到达之前,Yahoo并没有街头信誉来吸引备受瞩目的面试科目。库里克(Couric乔恩·斯图尔特正在成为网络的标准。Couric并没有举报每场演出的每场演出,但她的新闻精神指导了行动的方向。

advertisement
advertisement

在她的新工作五个月后,Couric正在尝试新的,数字化的格式,甚至想在午餐时间提供每日新闻节目的想法,当时办公室工作人员倾向于开启浏览器。我们与Couric进行了交谈,Couric现在可以说是互联网上最合格的新闻主播,她的新老板Yahoo首席执行官玛丽莎·梅耶(Marissa Mayer);电视行业的盲点;以及她如何适应Brogrammer Lingo。

It’s been almost a decade since今天。现在您在Yahoo,您会认为自己是早期的技术采用者吗?

There’s a very funny clip of Bryant Gumbel and me in 1994 [on今天]讨论互联网。太痛苦了,但是很有趣。我们当时想:“那@'的事情是什么意思?”我说这意味着“周围”。人们在网上看到它经常嘲笑它。但是我想,“嘿,1994年真正知道发生了什么的人,我想给他们喝一杯。”那时,我的桌子上有一台小型冰箱的计算机。

advertisement
advertisement

现在有一种技术语言,我越来越熟悉。。。“我们正在白板上进行白板,因此我们可以在管道上进行社交!”[笑]但我认为我不能被归类为技术人员。我是一个意识到趋势的人,意识到景观正在转移,并在我自己的两只脚下感觉到了它。与[CBS]Evening News例如,在大多数情况下,我正在阅读其他人的故事。所以我在那里做了一个网络节目,因为我错过了一对一的采访。

你是怎么来到雅虎的?

我随便遇到了玛丽莎几次,当然对她有很多了解,因为我的天线总是适合打破障碍的女性。在2013年春季,雅虎在特克斯和凯科斯的一个高档度假胜地举行了这一篝火活动,主要是为CMO和Luminaries。他们要求我在那里进行几次采访。

advertisement

At this event I said to Marissa, “You have this opportunity. Do you want to be the place where you read about the boy who lived on ramen noodles for 13 years? Or do you want to bring some original reporting and quality content to your site?” She seemed really open and interested. I think she was intrigued by the prospect of making Yahoo into something where you could see some important stories and elevated content. Not just about the真正的家庭主妇

advertisement

当时,您对新闻业务状况的分析是什么?

When you’re a part of an established entity, there’s so much incentive to maintain the status quo. A lot of times, the people who are leading are at the end of their careers, so they don’t want to throw everything up and see where it lands. They want to make it someone else’s problem. But I have seen the shift happening before my eyes, and have at times been frustrated that people weren’t taking advantage of this new platform in a way that would be effective for the content.

When I was at CBS during the Gulf oil spill, I took Twitter questions during theEvening News。好吧,我的上帝,你会以为我在做如此令人发指的事情。CBS的一位高管实际上使我的制片人陷入困境,并说:“我只是认为CBS的锚是不合适的Evening Newswould be on the Twitter.”

advertisement

近年来,您只是在电视上,您只是觉得自己处于新闻业的前沿。似乎几乎是。。。某种东西看起来像过时或珍贵的词是什么?古朴!即使我在里面,我们对电视的想法似乎对我很古怪。

Yahoo新闻编辑室中的Couric与网络电视的精美挖掘相去甚远。

您的职业生涯充满了可以将其描述为实验的时刻。你是第一个女性锚Evening News。然后,您尝试了白天的脱口秀节目Katie, which ended last spring. To what degree is Yahoo another test run?

advertisement

I wouldn’t characterize those experiences as experiments. I’ve always tried to maintain high standards in whatever I’ve done. So at this point in my career, it’s sort of like, “Where can I do quality work that I truly care about?” So far, Yahoo has been a great place to do that.

advertisement

白天脱口秀可能对我来说更像是一个实验。您可以将实质性内容带到白天电视上吗?我可以解决在大学校园或军队中的性侵犯等严重问题吗?我可以在最新技术,科学和科学方法上做些事情吗?这些是白天电视的非常严肃的话题,其中大多数人是在玩游戏,而且都是名人。因此,我进入了这种想法,这个听众可能无法接受该内容,这没关系。我不会更改我的内容,我只是要更改我的工作。

您会称凯蒂成功还是失败?

advertisement

从许多方面来说,它确实有效,但是在许多方面,我在脱口秀节目中都无法采访露丝·巴德·金斯堡(Ruth Bader Ginsburg),这是我在爱好大厅决定之后在雅虎上做的。那不会吸引足够多的受众。

在您作为Yahoo全球新闻主持人的新职位上,您是否有兴趣以不同的方式了解新闻的格式?还是您只是将高质量的内容带入数字内容?

The ultimate irony in the information age is that people feel woefully uneducated about issues and topics. So, how do you make information memorable, so they have basic knowledge when they hear a story or a development? I started doing these three-minute explainers called “Now I Get It.” We’ve done them on things like the Umbrella Revolution in Hong Kong, voting rights, and Scottish independence. We take these topics, deconstruct them, give some history, and make it fun and interesting.

advertisement

到目前为止,这是很多实验和尝试的事情。例如,当我从Aereo采访Chet [Kanojia]时,我们做了一个GIF,几秒钟后就解释了Aereo背后的整个概念。但是后来我们对Chet进行了更长的采访,然后我们将其分为小块,供人们在Mobile上观看。

那是在形式上玩的。当涉及实际内容时,雅虎通常并不是人们对高质量新闻的看法。您是否可以在Yahoo上介绍过在传统网络电视上永远无法拥有的东西?

advertisement

Definitely. In mid-June I went to interview John Kerry at a conference on oceans. That weekend, ISIS was suddenly in the headlines. People hadn’t really heard of it, and so for 35 minutes I got to live-stream an interview with Kerry about ISIS and the global threat. Who are these people, where did they come from? How did the war in Iraq contribute to their ascendancy? What role were they playing in Syria? My God, do you think I would ever be able to do that on a network? Never.

Why not?

好吧,如果约翰·克里(John Kerry)参加了晚间新闻,那可能还要三分钟。在早晨的演出中,我不知道他们是否甚至在这一点上都采访了约翰·克里(John Kerry)。

advertisement

您是否感到摆脱了网络电视的范围?想知道这项工作最解放的方面之一吗?

每天在电视上时,很难成为真正的记者。现在,我可以在Guardianand say, “I really want to do this story, I want to learn more about it.”

advertisement

So after 30 . . . argh . . . years of television, I think it’s wonderful to be in a place where you’re learning something new. I’m in this giant petri dish where anything is possible. A lot of my friends in television say that it must be nice to be in a field that is optimistically expanding, instead of managing decline.

从每天的电视人物观众到遍布的时间到让人们在互联网上庞大而零散的世界中偶然发现您的细分市场,这是什么感觉?

我敢肯定,收视率的数字要低得多。当人们在线消费信息时,这通常是一种被动的和更有意识的体验。当我做今天展示,谁知道我在接受采访时在做什么!在某些情况下,我不想知道。他们正在穿衣服或做孩子的午餐。该节目通常是背景噪音。也许这就是为什么《晨报》片段不断变短和短的原因。这更令人满意,因为有人选择寻找我们。他们从一开始就感兴趣。

People wonder whether Yahoo wants to be a tech company or a media company. Which is it?

您必须与玛丽莎(Marissa)交谈Kathy[Savitt,Yahoo CMO]关于他们的宏伟计划。我认为他们可能想成为两者。我们认为我们的使命是在做很棒的故事,与有趣的人交谈,并提供人们会发现吸引人和有趣的材料。

玛丽莎(Marissa)是否将媒体愿景留给您的团队弄清楚?

We’re playing with a lot of ideas. In some ways, we are like a startup in a big company, trying to carve out our vision of what we want to be.

通常这是相反的方式。技术团队通常是一个建立的大型组织中的初创公司。

We’re definitely the outliers. It took me a while to understand that product for them has a very different meaning than product for us. When I think of a product, I think about my story. But their product is the platform.

您与玛丽莎的关系如何?

这很难,因为她在桑尼维尔(加利福尼亚州),我在这里,她的肩膀上有世界的重量,负责这个巨头。她不会每天与我联系,也没有询问我关于阿里巴巴交易的建议。但是我偶尔出去时在桑尼维尔(Sunnyvale)看到她,我喜欢赶上。

You are both among the few women who have risen to the top of your respective fields. You’ve dealt with scrutiny your entire career, and she’s dealing with it now. Have you given her any advice?

No, I really haven’t. Marissa has a good head on her shoulders. She does things the way she wants, and she hasn’t sought advice from me—nor have I given unsolicited advice. Both of us know that we might be more fun to gossip about than somebody like Tim Cook.

您认为您会回到电视上吗?

I think it’s all about multiple platforms. Working at Yahoo, and doing quality content for Yahoo, doesn’t preclude me from doing stuff on television too.

线条将变得越来越模糊。内容起源的地方都没关系,因为它最终散布在各处。最终,人们不喜欢“我在看Netflix。”不,他们在看纸牌屋。因此,我认为如果我做更多的电视工作,您不会感到惊讶,但希望它会补充并加强我在Yahoo的工作。

So your intention is to stay here for a while?

是的。我不认为乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)叫我接管每日表演

advertisement
advertisement
advertisement

关于作者

丹妮尔·萨克斯(Danielle Sacks)是屡获殊荣的记者,也是《快速公司》杂志的前高级作家。德赢提款她记载了一些业务中一些最具挑衅性的人,其中包括J.Crew的Jenna Lyons,Malcolm Gladwell和Chelsea Clinton的七个封面故事

More